招魂扬幡的拼音是:zhāo hún yáng fān
成语解释:招:召唤;魂:灵魂;扬:高举;幡:狭长的旗帜,用来指引方向。高挂旗帜,招唤亡灵。原指古代的一种丧葬仪式。后比喻为某种已经衰亡或离去的事物招引亡灵,企图恢复旧状或某种声势。
成语出处:《楚辞·招魂序》:“招魂扬幡,以归其魄。”
常用程度:生僻成语
感情色彩:中性成语
成语用法:联合式;作谓语、宾语;用于书面语,多含讽刺或悲凉意。
成语结构:联合式成语
产生年代:古代成语
成语正音:幡,不能读作“fān”;招,不能读作“zāo”。
成语辨形:幡,不能写作“翻”;扬,不能写作“杨”。
成语辨析:~和“招魂纳魄”意思相近,都是指招回灵魂。不同在于~侧重于仪式动作(扬幡),更具画面感;现代用法中,~常用于比喻旧事物或旧势力的余孽企图复辟,带有一定的贬义。
近义词:招魂纳魄 »
反义词:盖棺定论 »
成语例子:那些旧时代的残党,还在做着招魂扬幡的迷梦,企图恢复过去的制度。
成语谜语:做法事
词语分开解释
招魂 : 1.招回灵魂。旧俗于人死后或未死时呼唤其魂魄归来。
扬幡 : 1.高举长幅的旗帜。作为招魂的信号。
